犬の物語1(Dog's Story 1)

Francis Barraud's original painting of Nipper looking into an Edison Bell cylinder phonograph (1898) wikipedia
ご主人の想い出くわへ放さざるニッパーの眼の哀しからずや
(What a painful look of Nipper who holds his master's memory in his mouth as a hunting-dog!)
世界一せつない犬のまなざし、フォックス・テリアのニッパー…亡くなった飼い主の弟に引き取られたニッパーは、ある日、蓄音器で在りし日の主人の声を聞かされます。ニッパーの様子を描いた油絵はビクターの商標になりました。
The most painful look of a dog in the world, that of a fox terrier Nipper…He is listening to his master’ s voice from the phonograph set by a painter, a brother of the master. This painting was revised into the trademark of Victor.




竹林の賢者のごときわがフジはふるさとにある母を想ふや
(Just like one of seven sages of the Bamboo grove, my Fuji meditates on something…does she miss her mommy in their hometown?)

『チャップリン愛と神話』 (Chaplin his Love and Legend,1978)
犬は喜怒哀楽の表情が豊かです。Snowdropが子供のころ飼っていた犬、フジ(藤/富士)は繊細な性格で、こんなふうに感情を露わにしていました。チャップリンの初期の映画「犬の生活」の犬も笑っていますね!
The dog is expressive, for example, my dog Fuji was so sensitive that she showed her emotions only with her face.
The dog that played together with Charlie Chaplin was smiling in the film.
犬の口にはゴムパッキンがついていてぐにりと伸びて笑う確かに
(The dog has rubber packing around his mouth, which flexibily lengthen and he laughs, certainly.)

Dog (haniwa) (6th century) Google search犬は古くから人間の伴侶でした。ポンペイの犬を探していて、「猛犬注意」のモザイク(1世紀)を見つけました。古墳時代の日本では犬の埴輪 (6世紀)が作られています。首輪つきの飼い犬です。
The dog has been a good partner of the human-being from ancient times. In Japan, some haniwa in the shape of a dog have been excavated. (terracotta clay figures which were made for ritual use and buried with the dead as funerary objects during the Kofun period (3rd to 6th centuries AD)) This dog is a domestic one with his collar.
萱草遊狗図・蜀葵遊猫図 伝毛益筆 大和文華館HP
Dogs playing near orange day-lily (left) The Museum Yamato Bunkakan HP
大和文華館は、中国宋時代 (12世紀) の犬と猫の対幅を所蔵しています。奈良にいながらにして、南宋院体画の写実表現をゆっくり鑑賞できます。左は愛玩用の狆でしょうか。中国から日本に渡り、「小さい犬」がなまって「ちん」となったとか。


ウルビーノのヴィーナス(左)/ ダナエ(右) 『ティツィアーノ』同朋舎
Venus of Urbino / Danae(Prado Mus.) Titian
西洋でも愛玩用の犬が好まれました。ヴェネツィアで活躍したルネサンス画家ティツィアーノの絵では、女神のそばで眠る犬を見かけることがあります。この犬は「貞操」を表し、眠っているときは「貞操の危機」なのだそうです。そういえばダナエに降りそそぐ金の雨は、変身した好色なゼウス…ご用心!
In the West, the pet dog has been loved especially indoors. In Titian’ s paintings, sometimes a puppy is slumbering besides Venus or Danae. Such a dog is the symbol of the chastity, and when he is sleeping, it implies the crisis of the chastity. Oh, Danae in Prado Museum is gazing the shower of gold…attention!

朝顔狗子図杉戸(部分)Morning gloryand puppies on cedar-board doors by MARUYAMA Okyo (1784)
俵屋宗達の水墨による仔犬、円山応挙の杉戸絵の仔犬、みんなころころした日本犬種(犬っころ)です。(続く)
A puppy in ink painting of TAWARAYA Sōtatsu, puppies painted on cedar-board doors by MARUYAMA Ōkyo, they are plump puppies popular in Edo period.(To be continued)

狗子図 俵屋宗達 Puppy TAWARAYA Sotatsu (17c.)
雪白の扇のかたちに清白をきざむは家族と遠きひとのため
(Je coupe du radis japonais :daikon en forme de petit éventail pour ma famille et pour mon cher dans le pays lointain.)

大根のお味噌汁 Soupe de Miso au daikon (radis blanc ) à mon Papy

余呉湖の大根
Daikon (radis blanc ) séché à l' été de la Saint-Martin (2000s)
(All Rights Reserved)


