新しい春に寄す(Meilleurs Vœux…)
マネ「牡丹の花」google search
Branche de pivoine blanche et sécateur d’Édouard Manet
Happpy New Year * Bonne Année * Prosit Neujahr * Gott Nytt
År * 新年快乐(xīn nián kuàilè) * 謹賀新年(kinga shin-nen)
読み初めは『冬物語』『ルツ記』『ユリシーズの涙』晴れた窓辺で
(Ma première lecture est The Winter's Tale, רות (Ruth), ou Les Larmes de Ulysse à côté de ma fenêtre ensoleillée.)
牡丹散て打かさなりぬ二三片 与謝蕪村
D’une pivoine
Deux ou trois pétales
L’ un sur l’autre. YOSA Buson (traduction de unhaiku.com)
蕪村の俳句を本歌としてsnowdropの詠める一首
葉牡丹の葉のごと日々を打かさねめぐる季節をともに過ごさむ
(honka-dori du haïku de Buson)
(Comme les feuilles de Brassica oleracea, que nous passions ensemble des jours et quatre saisons circulaires l' un sur l' autre.)
黒ネコさまの投歌
あらたまの年の日の出は雲をこえ越の海原はるばる照らす
(The first sun of New Year has gone out of clouds and casts light on the ocean of Koshi Province.)
(Kuro-neko: Chat Noir) (translation of snowdrop)
snowdropの返歌
西向きの窓より望む朝焼けにひとひら白く月の浮かめり
(In the blue and yellow morning sky, from my window facing west, I saw a piece of white moon drifting.) (response of snowdrop)
https://www.youtube.com/watch?v=7ZbqaU_ZtQI
(半能 石橋狻猊之式 Half Noh*Stone Bridge -peonies and lions )
https://www.youtube.com/watch?v=QFXCJ6HgiwA (寿式三番叟 Bunraku)
三番叟は猿楽に由来。http://db2.the-noh.com/edic/2011/02/sanbaso_1.html
https://www.youtube.com/watch?v=3_dibwj9r28&index=4&list=PLSgOj3wzEcNjr4R3-9n
yrhRI37NGTmleg (野村萬斎 三番叟 NOMURA Mansai dancing with a mask and a bell)
https://www.youtube.com/watch?v=b_3VwD7bmZE (Vienna Philharmonic New Year's Concert 2010)
(All Rights Reserved)
よき新春をお迎えのことと、お喜び申し上げます。
今年も、素敵なブログを楽しみにしております。
本年もよろしくお願い申しあげます。
風車めぐるがごとく時過ぎて舞妓は凛(りん)と芸妓となりぬ
年の初めに、舞妓さんと芸妓さんの美しい一瞬を切り取って届けてくださり、ありがとうございます。お写真から生まれた歌です。