B…家のイースター(Pâques chez B…)
家に帰ると、マダムがイースターのランチを出してくださいました。メインディッシュは子羊のロースト、豆とさやインゲン添えです。栗や柑橘類のリキュールも並んでいます。
デザートは小さな卵をちりばめたチョコレートケーキ。黄色いヒヨコの人形は、アートの国フランスらしく、ベレー帽をかぶり絵筆を握っていました。
Madame nous a servi un déjeuner spécial dimanche de Pâques. Le plat de résistance était l'agneau rôti et haricots verts sautés. Quelques bouteilles de liqueur (marron ; orange) ont été alignées.
Le dessert était un gâteau au chocolat. Petits poupée-poussins portaient ses berets et pinceaux comme peintres. La France est vraiment le pays d ’art !
食後、次女と長男がイースターエッグ探しのやり方を教えてくれました。マダムの育てた春の花の庭を駆け回って、隠してあった卵を集めるのです。ムッシューの弾くピアノが庭に流れてくるなか、チョコレートの卵を探した午後は、甘い思い出になりました。
Àpres le déjener la deuxième fille et un fils aîné m’ ont indiqué comment faire une chasse aux œufs. On court dans le jardin ramasser les œufs parmi les fleurs cultivées par Madame. Un morceau de Chopin par Monsieur coulait vers le jardin. Les chocolats de Pâques, des fleurs, Chopin, … quel doux après-midi il était !
イースターエッグ&バニーで祝う復活祭みんなで探そうお庭の卵
(Célébrons Pâques avec l’œufs et lapins de Pâques. Cherchons ensemble l’œufs dans le jardin.)